Translation Services Blog – Shakti Enterprise

Language Translation – Knowledge Center

localization services

The untapped Potential of localization for market expansion

For Indian companies, given the optimism and mood, it is now the right time to launch a full scale global communication to succeed and grow in global market. One of the first steps is globalization of product and services for International market. The next step is to localize the website in the language of the […]

, ,

Multi-lingual website is the key for global success

Do you know? Only 27% of the total internet users are native English speakers and the percentage is coming down year on year. Chinese will soon overtake English in terms of number of Internet users More than 70% of total internet users can be effectively reached just by adding to your English website 7 languages […]

, , ,

Website Localization

According to Forrester Research, “There is three times more likely to get people to buy products in their own language sites.” According to Anderson Consulting, “Companies must adapt their websites to the language, culture and monetary units of the country or risk losing customers.” Some of the issues from Local Concept evaluated when a localized […]

, ,

Let’s celebrate Independence the Indian way

We are a nation of different religion, different cultures, and different languages uniquely tied together as Indians. Freedom is our birthright and we all come together forgetting all our differences to protect our Nation from any sorts of threats to Freedom. So what is that, that unites India? Where is the common link? I think […]

,

Software localization: helping software companies improve the way they do business

The advent of globalization has triggered the need for companies to ensure that their software is able to “communicate” properly to its users, regardless of language or location. Software localization does just this. Rather than translate the original language of the interface on the target market, you also have to contextualize the nuances of cultural […]

, , ,

Content is King only if it is Localized

Content is King only if it is understood by large population of the market by translation that is localized in such a way it speaks their language and culturally connects. Just as even a pawn can checkmate a king if effectively used, multi-lingual website content can act as your powerful marketing weapon and influence customers […]

, ,

Next posts