Translation Services Blog – Shakti Enterprise

Language Translation – Knowledge Center

software localization

8 Common mistakes of software localization and how to avoid it?

If we talk about software localization many layman may have a question “What is Software localization?” “Where it is used?” What exactly software localization is? Software localization means translation of any software interface into another language that includes the messages in the software as well. It also includes adaptation of some formats like measures, dates […]

, ,

Ride the Digital wave Start early on Multi-lingual website

Catering to the Internet users in tier II and III towns, technology giant Google is now focusing on expanding usage of its products like Maps and searching in Indian languages, especially Hindi. Hindi is one of the official and most prominent languages in the Union of India. There are more than 500 million Hindi Speakers […]

, , , , ,

Localize. Don’t translate.

If you are planning to go global, start with website localization in the language of your most potential market. One way of judging this is by analyzing sales from countries where you are getting orders despite the fact that your website in English has no significance in such market. Why Localization? More and more people […]

, , , ,

Software localization: helping software companies improve the way they do business

The advent of globalization has triggered the need for companies to ensure that their software is able to “communicate” properly to its users, regardless of language or location. Software localization does just this. Rather than translate the original language of the interface on the target market, you also have to contextualize the nuances of cultural […]

, , ,